oler - ορισμός. Τι είναι το oler
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

Τι (ποιος) είναι oler - ορισμός


oler      
oler (del lat. "olere")
1 tr. Percibir los olores.
2 Aplicar la nariz a algo para percibir su olor.
3 intr. Despedir o exhalar un olor. Se le aplican los adverbios "bien" o "mal", según que el olor sea agradable o desagradable: "El jazmín huele bien. El amoniaco huele mal. Esta esencia huele a rosa. El amoniaco huele a huevos podridos".
4 tr. *Figurarse, *adivinar o *sospechar algo que pasa ocultamente: "Ya ha olido lo que estamos haciendo". Más frec. con un pron. reflex. que destaca expresivamente la participación del sujeto: "Me huelo que no lo vamos a pasar muy bien".
5 tr. o abs. *Curiosear; tratar de enterarse de algo que pasa. Olfatear.
Oler una cosa a algo que se expresa. Tener *aspecto de serlo: "Eso huele a chanchullo". Lleva muy frecuentemente complemento de persona: "Aquello me olió a excusa. Ese hombre me huele a espiritista".
V. "oler [la cabeza] a chamusquina, oler a chotuno".
Oler mal una cosa. Inspirar sospechas de que hay en ella algo desagradable o censurable.
Oler algo que apesta. Oler muy mal.
V. "oler el poste, olerse la tostada".
. Catálogo
Otras raíces, "odor, osm-": "desodorante, inodoro, odorable, odorante, odoratísimo, odorato, odorífero, odorífico; disosmia, osmazomo, osmio". Arrojar, aspirar, dar, *despedir, *desprender, echar, emitir, espirar, exhalar, oliscar, trascender. Bocanada. Aspirar, gazmiar, gulusmear, husmear, olfatear, oliscar, olisquear, ventar, ventear, tomar el viento. Ventor. Apestar, atufar, cantar, carcavinar, oler a chotuno, corromper, encarcavinar, heder, oler a humanidad, oler a tigre. Aromatizar, desodorizar, embalsamar, perfumar, sahumar. Fato, husmo, olor, tufarada, viento. *Aroma, fragancia, nariz, perfume. Catinga, chotuno, corrupción, empireuma, fasquía, fato, *fetidez, fetor, grajo, hedentina, hediondez, *hedor, hircismo, husmo, ocena, pebete, perfume, pestazo, peste, pestilencia, sobaquina, tafo, tufo. Desagradable, fuerte, intenso, malo, penetrante, subido. Aromático, bienoliente, fragante, licoroso, bien oliente, oloroso. Apestoso, cargado, catingoso, estadizo, *fétido, hediondo, *impuro, irrespirable, maloliente, mefítico, pestífero, pestilente, viciado. Algalia, almáciga, almizcle, almizque, ámbar gris, bálsamo, civeto, estacte, estoraque, gálbano, incienso, mirra, secácul, trementina de Quío. Aceite volátil, agua de colonia, agua de olor, cazoleta, esencia, pachulí, pebete, *perfume, sahumerio, sahúmo, timiama, ungüento nicerobino. Desodorante, desodorizante. Bujeta, fumigatorio, junciera, pebetero, perfumadero, perfumador, poma, *pomo, pulverizador, sahumador. Alatar, algaliero, perfumista. Botiquería, perfumería. Olfato, tafo, viento. Inodoro. Anosmia, disosmia. *Resina. *Planta (grupo de las labiadas y de las empleadas en perfumería).
. Conjug. como "mover"; se escriben con "h" las formas que empiezan por "ue": huelo, etc.
oler      
Sinónimos
verbo
3) sospechar: sospechar, recelar, presumir, dudar, pensar, temer, adivinar, presentir, forjarse, figurarse, maliciarse, escamarse, mosquearse, dar mala espina, dar que pensar, dar en la nariz
Antónimos
verbo
3) escaparse: escaparse, preguntarse
Palabras Relacionadas
oler      
verbo trans.
1) Percibir los olores.
2) fig. Conocer o adivinar una cosa que se juzgaba oculta, barruntarla. Se utiliza más como pronominal.
verbo intrans.
1) Exhalar y echar de sí fragancia que deleita el sentido del olfato, o hedor que molesta.
2) fig. Parecerse o tener señas y visos de una cosa, que por regular es mala.
Παραδείγματα από το σώμα κειμένου για oler
1. Esto es, el policía que debió oler lo que se estaba tramando y ni siquiera lo sospechó.
2. Lo llenó holgadamente, porque el Madrid que cuenta, el Madrid que manda, empieza a oler un posible cambio de rasante.
3. El olor a mierda ajena hace que dejes de oler tu propia mierda.
4. "Los gallos pueden oler la sangre y ver los órganos de sus hermanos a su alrededor.
5. Quería que el lector pudiese sentir y oler mientras estuviese leyendo mi libro", asegura Hardie.
Τι είναι oler - ορισμός